viernes, 19 de agosto de 2011

¿Nos conocemos de algo? PERTÉRITO INDEFINIDO

Os propongo un juego de rol diesñado para fijar las formas verbales del pretérito indefinido y practicar el uso de este tiempo gramatical. El juego está precedido por una actividad preparatoria, contiene la descripción de los objetivos, las instrucciones completas y todo el material necesario para realizarlo. Espero que vuestros alumnos se diviertan y que no se den cuenta de que es un juego de repaso gramatical ;)





Este proyecto fue publicado en la Página Oficial de la Olimpiada del Idioma Español en Polonia.


sábado, 13 de agosto de 2011

Gesticular como un español

Frecuentemente mis alumnos admiten que no entienden los gestos que hacen los españoles mientras hablan. Es verdad, muchas veces a la hora de contar algo en vez de expresarlo con palabras uno hace un gesto que lo explica todo. Por ejemplo, te preguntan:  ¿Qué tal el concierto? y tú haces un gesto con la mano que quiere decir: ¨había mucha gente¨ . Un extranjero no familiarizado con el lenguaje no verbal propio de España, no va a entender el mensaje...


Os dejo aquí unos cuantos enlaces que pueden resultar útiles para comentar con los alumnos el tema de los gestos. Los descubrí por casualidad en el blog Herederos de Arthur Gordon Pym.

'The Guardian' enseña a gesticular como un español (El País, 07/07/2009)


Gestos españoles (5)


miércoles, 10 de agosto de 2011

INSTRUMENTOS MUSICALES, nueva versión de la actividad


El año pasado publiqué en mi blog una actividad para trabajar los nombres de los instrumentos musicales. Ahora os propongo una versión revisada y modificada de la misma.

Podéis acceder también a una presentación preparada con el programa Power Point que facilitará la corrección de algunos ejercicios.
INSTRUMENTOS MUSICALES  POWER POINT

lunes, 8 de agosto de 2011

Expresiones idiomáticas

... hablar por los codos, darle una mano a alguien, ser como uña y carne...


¿Cómo aprender y repasar las expresiones idiomáticas de forma interesante y motivadora? Os propongo un proyecto de clase que permite trabajar las expresiones idiomáticas con las partes de cuerpo humano a partir de las tiras cómicas y dibujos de Emilio Ferrero. Gracias a la amabilidad de este humorista gráfico argentino, he podido aprovechar sus trabajos para diseñar una serie de actividades dirigidas a los alumnos de nivel B1 del Marco común europeo de referencia. Pinchad aquí para descargar el proyecto.

El proyecto  está publicado en  la página oficial de la Olimpiada del Idioma Español en Polonia, junto con otros materiales para profesores.

En este enlace podéis encontrar más información sobre el autor de las tiras cómicas que se utilizaron en mis actividades: Emilio Ferrero, humorista: ¨Mis personajes crecieron conmigo¨ 

Para conocer sus trabajos y leer su tira cómica a diario podéis pedirle amistad en facebook: Emilio Ferrero

miércoles, 3 de agosto de 2011

Gato con guantes...

 ¿Reconocéis el refrán oculto en el dibujo de abajo?

Según uno de los refranses españoles GATO CON GUANTES NO CAZA RATONES... Otro dice que  EN BOCA CERRADA NO ENTRAN MOSCAS... En mi lengua materna no tenemos ningún refran parecido. Tenemos, en cambio, un equivalente exacto del dicho TAL PADRE TAL HIJO. También usamos uno muy parecido a NO SE GANÓ ZAMORA EN UNA HORA, En polaco no ganamos sino edificamos o construimos y no Zamora sino Cracovia

Os propongo un proyecto de clase para trabajar algunos de los refranes españoles. publicado el mes pasado en la página web de la Olimpiada del Idioma Español en Polonia. La primera actividad del proyecto incluye una traducción al polaco y está prevista para los hablantes de este idioma. Sin embargo, puede modificarse según las necesidades del grupo. Las demás actividades que propongo pueden realizarse independientemente de cuál sea la lengua materna de los alumnos. Pinchad aquí para descargar mi proyecto.

martes, 2 de agosto de 2011

Salvavidas lexicales

 ¿Sabes cómo se llaman los objetos que se ven en el recuadro de abajo? 
¿Y tus alumnos?


Pincha aquí para descargar la nueva versión de mis actividades para descubrir y conocer algunas de las palabras compuestas utilizadas frecuentemente en español. Es un proyecto listo para llevar a clase, con la descripción detallada del procedimiento en español y un breve resumen en polaco. Fue publicado el mes pasado en la página oficial de la Olimpiada del Idioma Español en Polonia. Espero que os sirva.

martes, 10 de mayo de 2011

Códigos secretos para practicar el vocabulario

Ayer se me ocurrió una idea para repasar con los alumnos los contenidos lexicales realizados en clase jugando a los mensajes codificados. Aquí está mi propuesta:

NIVEL: A1  
CONTENIDO LEXICAL: LA ROPA
TAREA PARA EL ALUMNO:

Andrea, una chica de 10 años se va de viaje con sus padres y sus hermanos. Está haciendo la maleta. Mira la lista de la ropa que van a llevar:
  • cuatro camisetas para los hermanos
  • tres camisas para el padre
  • cuatro chaquetas
  • cuatro gorras
  • cuatro camisas para los hermanos
  • dos sombreros
  • una camiseta para Andrea
  • tres camisetas para la madre

Ahora consulta la tabla de abajo, busca en ella la ropa según la lista y descifra las letras escondidas para saber a dónde se va de vacaciones la familia de Andrea.

 Para descifrar el primer elemento de la lista es decir ¨cuatro camisetas¨, el alumno busca en la tabla la cifra ¨4¨ y el dibujo de la camiseta. En el punto donde coinciden se encuentra la letra ¨P¨ que será el primer elemento para formar la palabra deseada.

SOLUCIÓN DE LA TAREA: PORTUGAL

Usando este tipo de tabla con abecedario, cifras y dibujos podemos codificar palabras o frases sencillas para nuestros alumnos y repasar distintos contenidos lexicales. Incluso los mismos alumnos pueden hacerlo jugando a los mensajes ocultos en parejas o en grupos. Así, por ejemplo, trabajando con FRUTA pueden hacer una lista de productos para preparar una macedonia y ocultar el nombre de algún ingrediente secreto,  repasando el vocabulario de la granja, en cambio, hacen una lista de animales para ocultar el nombre del granjero, etc.  En este enlace os dejo un documento en PDF con las tablas que preparé para los siguientes temas lexicales: FRUTA, VERDURA, ANIMALES, ROPA, OBJETOS DE CASA, OBJETOS DE CLASE. Espero que os guste mi idea y que os sirvan las tablas. Esas últimas pueden imprimirse como tarjetas individuales, pueden proyectarse en la pared desde el ordenador en una pizarra digital,  pueden también fotocopiarse en tamaños más grandes y pegarse a la pizarra como carteles.

jueves, 14 de abril de 2011

Ciudades de Polonia en Prezi

Gracias a mi amiga Liliana por fin aprendí cómo utilizar el programa Prezi. Por supuesto, inmediatamente decidí ponerlo en práctica en clase.



Prezi es un programa alternativo a Power Point que sirve para crear presentaciones no lineales. El programa permite alejar y acercar mapas visuales con palabras, textos sencillos, fotos, imágenes, vídeos, elementos gráficos y enlaces. El empleo del zoom y del movimiento hacen que la presentación creada con el programa Prezi es mucho más dinámica y atractiva que una presentación tradicional.
Mis alumnos utilizaron el programa Prezi en clase para presentar sus ciudades natales en español. Podéis ver abajo el resultado de su trabajo. ¡Bienvenidos a Polonia! ¡Que disfrutéis del viaje!









Play by FoxSaver®

Play by FoxSaver®

Play by FoxSaver®

Play by FoxSaver®

Play by FoxSaver®

Play by FoxSaver®
Play by FoxSaver®

Mi colección de rimas visuales para niños: EN MI CASA

Otro ejemplo de mis rimas visuales para facilitarles a los más pequeños el aprendizaje y la memorización del vocabulario. Pinchad la imagen de abajo para ver el póster entero. Esta vez el tema de la rima son los objetos de casa.

En mi casa amarilla
hay armarios, una silla,
una mesa, un sillón
y un sofá en el salón.

martes, 12 de abril de 2011

El tren de los marcadores temporales


Propongo un juego sencillo para practicar el uso de los marcadores temporales de los tiempos del pasado. Los alumnos reciben dos tarjetas con locomotoras. Una de ellas sirve para formar el tren de los marcadores temporales del pretérito indefinido, otra para formar el tren de los marcadores temporales del pretérito imperfecto. Se les proporcionan también 14 tarjetas con dibujos de los vagones en los que se encuentran los marcadores temporales de los dos tiempos verbales arriba mencionados. Los alumnos pueden clasificar las tarjetas  idividualmente, en parejas o en grupos. Si las imprimimos en tamaño más grande se pueden pegar a la pizarra. Pueden servir tanto para la introducción como para el repaso de los marcadores. Los alumnos pueden también formar frases utilizando los marcadores escritos en los vagones.
Podéis descargar las tarjetas pinchando aquí.
Espero que os sirva en clase y que vuestros alumnos se diviertan tanto como los míos.